Anna Kushner translates from Spanish, French, and Portuguese. She is the translator of the books The Halfway House and Leapfrog by Guillermo Rosales (New Directions), The Autobiography of Fidel Castro by Norberto Fuentes (W.W. Norton), Jerusalem by Gonçalo Tavares (Dalkey Archive), Heretics and The Man Who Loved Dogs by Leonardo Padura (Farrar, Straus and Giroux), and Sabers and Utopias by Mario Vargas Llosa (Farrar, Straus and Giroux), among other works. In 2012, Palgrave Macmillan published her translation of The Guatemalan Truth Commission Report, edited by Daniel Rothenberg, under the title Memory of Silence. She has also translated the work of Carlos Manuel Álvarez, Phillipe Dubath, Laura Erber, Jorge Ferrer, Pablo Gutiérrez, Jorge Enrique Lage, and Raúl Rivero, among others. Anna earned a degree in Spanish Literature and International Relations from the University of Pennsylvania and holds a master's degree from Columbia University.  Anna's writing has appeared in Cuba CounterpointsDzanc Books Best of the Web 2008, The Bucks County Writer, Crab Orchard Review, Ep;phany, Newtown Literary, and Wild River Review. 


Ms. Kushner's rendering of the novel in English brilliantly demonstrates her loyalty to the author's voice. She nudges the English to give it a Cuban tone, respectful of the brutal efficiency of Mr. Padura's Spanish, while never sacrificing the lyrical flourishes with which he occasionally bedazzles his readers. 

Photo by Sean Flynn